学习心得
Jude, étudiant de Mandarin Edu de Suzhou
Jude, étudiant de Mandarin Edu de Suzhou
Je m'appelle Jude, j'apprends le Mandarin à Suzhou Mandarin Sch...
Jessie, étudiante à Mandarin Edu
Jessie, étudiante à Mandarin Edu
J'ai appris le Chinois presque 8 ans, je peux comprendre ce que les Chi...
Florent, étudiant à Mandarin Edu
Florent, étudiant à Mandarin Edu
J'adore Mandarin Education School de Wuxi. C'est la manière LA PLUS FA...
Le vent en langue Brad élèves
Le vent en langue Brad élèves
Je suis en train d'étudier le Chinois à Mandarin Education School. Je peux...
Jennifer, étudiante à Mandarin Edu
Jennifer, étudiante à Mandarin Edu
J'adore apprendre le Chinois à Mandarin Education School. C'est un en...
Zack, étudiant à Mandarin Edu
Zack, étudiant à Mandarin Edu
Mandarin Education School est une place très adaptée à l'apprentissage du ...
Kevin, étudiant à Mandarin Edu
Kevin, étudiant à Mandarin Edu
Mandarin Education School est un endroit excellent pour apprendre le chin...
Mandarin E-Learning
Mandarin E-Learning
Mandarin Education School offre des cours de Chinois en ligne. Cela n'a jamais été aussi facil...
法语汉语学习
...
Ajoutez notre
Identifiant Officiel
Wechat : MandarinGroup
Pour plus d'informations
0086 1866 1199 988
Sandy.Swun
519988808
Mandarin Education School
Room 405,Building 8,Maoye
Business Centre,Changjiang
No.1,New District,Wuxi, China
Offrir des cadeaux est un acte très courant en Chine, surtout dans le monde des affaires. Ne soyons pas surpris d’en recevoir. Sachons également en donner.
Plus que l’utilité ou la beauté du cadeau, c’est surtout ce qu’il représente qui est important. Dans ce contexte, les Chinois, bien que matérialistes, restent très sensibles à la profondeur des mots, aux légendes qui se cachent derrière une statuette, aux interprétations que suggère une peinture ou aux coutumes exotiques que représente un instrument traditionnel. Bien souvent les objets que l’on offre renferment un sens philosophique, spirituel ou culturel.
Il est fort probable qu’une petite peinture traditionnelle reflétant une célèbre pensée confucéenne fasse davantage plaisir qu’une cravate et des boutons de manchettes. L’aspect culturel est également important. Un Français offrira volontiers une bouteille de vin alors qu’un Suisse fera plaisir, à coup sûr, avec une boîte de chocolat. Les Chinois s’offrent souvent des spécialités de leur région d’origine.
La rareté et la spécificité sont deux attributs particulièrement appréciés par les receveurs. Le choix des cadeaux est important et ne doit pas être négligé.
Bien entendu, la valeur marchande du présent a également son importance. Plus le cadeau paraît cher, mieux c’est. Il n’est d’ailleurs pas rare que la personne qui nous offre un objet insiste bien sur le fait que « ça vaut très cher. » Il est même fréquent de recevoir un cadeau avec encore le prix affiché dessus, comme pour affirmer : « Tu vois, on ne s’est pas moqué de toi. »
Evitons les présents qui pourraient être source de controverse, comme un bol chantant tibétain ou un livre sur Taïwan. Attention également aux symboliques négatives… et elles sont nombreuses. Voici quelques exemples d’objets à bannir de notre catalogue :
Un parapluie. Cet ustensile est synonyme de séparation. En chinois, le caractère sǎn désignant le parapluie (伞) se prononce exactement pareil que celui de la rupture (散).
Un chapeau vert. En Chine, l’expression « porter un chapeau vert » (dài lǜmàozi) signifie être cocu.
Une horloge. L’horloge annonce la fin du temps donc la mort. Là encore, le caractère zhōng désignant l’horloge ou le temps (钟) se prononce exactement pareil que celui évoquant la mort (终).
Des chaussures. Offrir des souliers, c’est inciter l’autre à partir, à s’éloigner. De tels cadeaux sont à proscrire impérativement dans les couples.
En 1989, le président américain George Bush avait innocemment offert à Li Peng, premier ministre chinois de l’époque, un cadeau qui avait déclenché un tollé médiatique dans l’Empire du Milieu. Il s’agissait d’une paire de bottes de cow-boy avec le drapeau chinois brodé sur une botte et le drapeau américain brodé sur l’autre.
Offrir un présent dont la symbolique porte sur le rejet n’était pas un acte très raffiné. Apposer un emblème aussi puissant et respectable qu’un drapeau sur un élément aussi sale et dévalorisant qu’une paire de chaussures ne pouvait que renforcer le désarrois du peuple chinois.
Enfin, sachons éviter les petits cadeaux de pacotille qui pourraient, dans certains cas, avoir un effet dévalorisant pour le receveur mais aussi et surtout pour le donneur. Même chose avec les cadeaux trop intimes, tels que des sous-vêtements ou des pyjamas. Mieux vaut donner un seul cadeau, sélectionné avec attention, que de distribuer une multitude de porte-clés en forme de Tour Eiffel !
Gardons à l’esprit qu’en Chine les signes d’attention envers les autres doivent être exprimés de manière ostentatoire et avoir un caractère dispendieux.
http://www.reussirenchine.com/
Publié par Jérôme Berny sur 2 Décembre 2014, 22:36pm
Extrait du livre "Réussir en Chione grâce aux cercles d'amis"